WeDoSoftware on LinkedIn Hristos se rodi, srećan Božić!


hristos se rodi YouTube

Mir Božiji, Hristos se rodi! SREĆAN BOŽIĆ! Pravoslavni vernici danas slave Božić, rođenje Isusa Hrista, uz tradicionalni pozdrav: Mir Božji, Hristos se rodi - Vaistinu se rodi. Svim vernicima koji danas praznuju redakcija "Blica", želi srećan praznik. Srećan Božić! Patrijarh SPC Porfirije služi svetu arhijerejsku liturgiju u Hramu.


Hristos se rodi! YouTube

Na Božić je uobičajeno reći "Hristos se rodi", a mnogi na ovaj pozdrav odgovaraju na dva načina - "Vaistinu se rodi" ili "Voistinu se rodi". 07.01.2022. - 09:06. Foto: Bennian / Shutterstock. Zbog toga postavlja se pitanje da li su oba oblika podjednako pravilna, ili se priznaje samo jedan..


Hristos se rodi svima🥰Srećan Božić🥰🥰 YouTube

During the Twelve Days of Christmas (7 January - 18 January on the Gregorian calendar), one is to greet another person with "Christ is Born," which should be responded to with "Truly He is Born," or in Serbian Latin: "Hristos se rodi" (pronounced [ˈxristɔs.sɛ ˈrɔdi]) - "Vaistinu se rodi" (pronounced [ˈʋa.istinusɛ ˈrɔdi]).


SREĆAN BOŽIĆ! Mir Božiji, HRISTOS SE RODI!

Fraza "Hristos se rodi!", koju izgovaramo na Božić, zapravo je objava radosne vesti da je Spasitelj sveta rođen i da vera u Njegovo delo spasava one koji u Njega veruju. Biblija kaže: "Da, Bog je tako ljubio svet da je dao svoga jedinorođenog Sina da ko god u njega veruje ne propadne, nego da ima život večni." (Jovan 3,16)


Hristos se rodi, Srećan Božić! ️ YouTube

Hristos se rodi (Христос се роди) - Christ is born Vaistinu se rodi (Ваистину се роди) - truly born (reply) Srećna Nova godina (Срећна Нова го̏дина) Norwegian: God Jul or Gledelig Jul: Godt nytt år: Polish: Wesołych Świąt: Szczęśliwego Nowego Roku: Portuguese: Feliz Natal: Feliz Ano Novo.


SREĆAN BOŽIĆ! Hristos se rodi! YouTube

Foto: Profimedia. Na Božić je uobičajeno reći "Hristos se rodi", a mnogi na ovaj pozdrav odgovaraju na dva načina - "Vaistinu se rodi" ili "Voistinu se rodi". Zbog toga postavlja se pitanje da li su oba oblika podjednako pravilna, ili se priznaje samo jedan.


hristos se rodi ( to srbija 🇷🇸 ) YouTube

Dictionary entries. Entries where "Hristos se rodi" occurs: merry Christmas:.се роди‎, Ваистину се роди‎ Roman: Srećan Božić‎, Sretan Božić‎, Hristos se rodi‎, Vaistinu se rodi‎ Silesian: Radosnych Godōw‎ Sinhalese: සුභ නත්තලක්‎…. Vaistinu se rodi: Vaistinu se rodi (Serbo-Croatian) Origin & history (literally) It is true, he.


WeDoSoftware on LinkedIn Hristos se rodi, srećan Božić!

Hristos se rodi! Božić je praznik kada sve ružno i loše ostavljamo iza sebe, a nastupa vreme ljubavi i praštanja. Provedite praznik u porodičnoj atmosferi, u miru i slozi, a kako narodna tradicija nalaže na Božić započnite nešto novo i podsetite se nečeg starog. Na Božić radite ono što biste želeli da radite tokom cele godine.


Hristos se rodi.Srecan Božić YouTube

Kad se sa nekim poljubi, obavezno izgovori: „Mir boži, neka bude srećan Božić, Hristos se rodi", a onaj sa kojim se ljubi odgovara: „Vaistinu se rodi!" Polažajnik zatim daruje badnjak novcem, i to obično srebrnim. When you and someone else have kissed each other, without fail say:.


Hristos se rodi! Srećan Božić! YouTube

Listen to Hristos se rodi! Vaistinu se rodi - The most beautiful Carols of the Orthodox East by Divna Ljubojević on Apple Music. 2008. 15 Songs. Duration: 28 minutes.


MIR BOŽIJI, HRISTOS SE RODI! Pravoslavni vernici danas slave BOŽIĆ

In Serbian, "Merry Christmas" would be "srećan božić" /sretɕɐn bɔʒitɕ/ But on Christmas day people would rather say, instead of "hello" or "good morning", "Hristos se rodi" /xristɔs se ɾɔdi/ which means "Christ got born", and the usual answer would be "vaistinu se rodi" /vaistinu se ɾɔdi/ which means something like "Sure he did" or "He really did".


Hristos se rodi YouTube

Macedonian: Среќен Божиќ (Sreḱen Božiḱ), Христос се роди (Hristos se rodi), Навистина се роди (Navistina se rodi) (reply to "Hristos se rodi") Maltese: il-Milied it-Tajjeb. Moksha: Роштува мархта (Roštuva marxta)


Sretan Bozic I Hristos se rodi 🙏 YouTube

7. januara slavimo najradosniji hrišćanski praznik, Božić, a tog dana se pravoslavci pozdravljaju rečima "Hristos se rodi" i "Vaistinu se rodi". Svaki božićni susret obavezno se isprati rečima: "Hristos se rodi" i "Vaistinu se rodi", ali mnogi ne znaju koja se simbolika zapravo krije iza ovih reči. Kada opisuje Hristovo rođenje.


🔴 HRISTOS SE RODI, SRECAN BOZIC 🎶 YouTube

This greeting is used in Serbian, it comes along with a common greeting being Hristos se rodi/Христос се роди, a greeting mostly used in Serbia, which follows Orthodox Christianity customs. Synonyms [edit] (Serbian) Hristos se rodi, Христос се роди


Hristos se rodi! Srecan Bozic! ️ YouTube

IPA : [ˈxɾistos se ˈɾôdiː] Phrase [edit] Hristos se rodi (Cyrillic spelling Христос се роди) Merry Christmas (greeting) Usage notes [edit] This is only the greeting part of the greeting. The reply to the greeting is Vaistinu se rodi. See also [edit] Vaistinu se rodi


Hristos se rodi!🎉 🌞 Srećan Božić! 🍀 🌲💫🌿🕊💒💫🌿🕊 YouTube

The song "Hristos se rodi" holds a special place in the hearts of many, especially those who celebrate Orthodox Christmas. Sung by the talented Danica Crnogorčević, this beautiful hymn connects deeply with its listeners, evoking a sense of joy, spirituality, and the celebration of Christ's birth.

Scroll to Top